İspanyolca Tercüman

Traductor Jurado Turco Español en Turquía

Más de 10 años de experiencia en la industria, somos una agencia de traducción turca líder en el sector …

ispanyolcayeminlitercuman min
a4b

¡Bienvenido! Brindamos servicios de traducción turco – español de alta calidad tanto en Turquía como en el extranjero con una experiencia sectorial de más de diez años y un equipo de 15+ traductores. Desde 2012, hemos traducido miles de documentos a nivel local y global, superando las expectativas de nuestros clientes en más de 25 países.

Tenemos las capacidades y la tecnología para apoyar sus necesidades globales. Adaptamos las soluciones linguísticas a sus requerimientos de communicación multilingüe. Ofrecemos servicios de traducción de documentos técnicos, jurídico-legales, de ciencias biológicas, médicos, deportivos y financieros, entre otros, garantizando la más alta calidad y eficiencia, con pedidos en línea y por correo electrónico. Nuestros traductores profesionales son hablantes nativos del idioma requerido y además tienen experiencia trabajando en las industrias para las que traducen. Ofrecemos servicios solamente en 3 idiomas (español, turco y ingles ) a precios asequibles y sin sacrificar calidad.

Agencia de Traducción de Turco | Traductor Jurado Turco Español  | Agencia de Traducción en Turquía | Traductor y Traducción del Turco a Español | Traducción Turco Español Certificada | Traducción Jurada en Turquía | Traducciones Oficiales Turco Español | Traductor Oficial Turco Español | Traducciones Juradas Turco Español | Traductor Jurado y Oficial en Turco Español

a6

Traducción Jurada

Extracto de registro civil, antecedentes penales, certificado de nacimiento, carta de consentimiento, poder, diploma … 

a7

Traducción Técnica

Manuales de uso, instalación, mantenimiento y reparación, contratos técnicos, especificaciones administrativas y técnicas, instrucciones …

a8

Traducción Académica

Artículos, informes, monografías, investigaciones científicas, informes, estudios o trabajo final de graduación, referencias bibliográficas …

a9a

Localización y Web

Adaptación a los nuevos mercados con la traducción a los idiomas de dichos países sin atender a las necesidades de cada mercado…

a10e
a12

Hay factores fundamentales que definen la tarifa de una traducción. El idioma de origen y de destino, así como la cantidad de palabras o caracteres sin espacios juegan un papel importante en la determinación del precio.  Los principales factores que definen la tarifa de traducción son el tipo de traducción (jurada o simple) y el tipo de contenido (temática y especialización necesaria). Si necesita un presupuesto sin compromiso, envíanos el documento a nuestro correo electrónico y le asesoraremos para un servicio de traducción profesional que se ajuste a sus necesidades. 

Apostilla es una forma de acreditación que se regula por el Convenio de la Haya cuyo principal objetivo es facilitar el procedimiento necesario para la autentificación de documentos, suprimiendo así el requisito de legalización diplomática y consular de los documentos públicos emitidos en un estado suscrito a dicho acuerdo. Los documentos públicos que deban ser reconocidos en el extranjero deben certificarse mediante apostilla o legalización del MRE. La apostilla o legalización se otorga únicamente a los documentos emitidos por las instituciones oficiales de la República de Turquía y no se apostillan documentos emitidos en el exterior.  

Preguntas Frecuentes 

Hemos reunido todas las respuestas a sus preguntas más comunes …

¿Cuál es la diferencia entre la traducción jurada y certificada ?

Aunque no hay diferencia en cuanto al procedimiento, en la traducción jurada el documento solo se firma por un traductor jurado que asume la responsabilidad del contenido, mientras que en la traducción certificada o notariada, el notario firma y sella el documento junto con el traductor jurado proporcionando así una autenticidad al instrumento elaborado.

¿Cuál es la diferencia entre la apostilla y legalización del MRE?

Apostilla para países firmantes del Convenio de la Haya de 1961 y legalización para países no firmantes de dicho Convenio.

¿Cómo puedo entregar mis documentos?

Aceptamos original, copia compulsada o escaneada de los documentos según la finalidad del uso. Por otro lado, es posible que a la hora de presentar la documentación ante un organismo oficial sea necesario, además de la traducción jurada, presentar el documento original o una copia compulsada del mismo.

¿A dónde puedo enviar mis documentos?

Para sus necesidades de traducción certificada o legalizada/apostillada, puede enviar sus documentos a:

Sede: Mithatpaşa Caddesi İnal İşhanı 31/4 Kızılay ANKARA

Teléfono: 0 312 419 95 61

Título: Gürkök Tercüme Sanayi ve Ticaret Limited Şirketi

¿En cuánto tiempo recibiré mis documentos?

En general se tardan entre 1 a 3 días hábiles contando el tiempo del envío postal y según la provincia donde se realice de la solicitud. 

a14

a15Brindamos servicios de traducción jurada o notariada asequibles y de calidad del español al turco y del turco al español. Las provincias en que brindamos servicios de traducción escrita se enumeran a continuación. Comuníquese con nosotros para sus solicitudes de interpretación.

Adana

Adıyaman

Afyon

Ağrı

Aksaray

Amasya

Ankara

Antalya

Ardahan

Artvin

Aydın

Balıkesir

Bartın

Batman

Bayburt

Bilecik

Bingöl

Bitlis

Bolu

Burdur

Bursa

Çanakkale

Çankırı

Çorum

Denizli

Diyarbakır

Düzce

Edirne

Elazığ

Erzincan

Erzurum

Eskişehir

Gaziantep

Giresun

Gümüşhane

Hakkâri

Hatay

Iğdır

Isparta

İstanbul

İzmir

K. Maraş

Karabük

Karaman

Kars

Kastamonu

Kayseri

Kilis

Kırıkkale

Kırklareli

Kırşehir

Kocaeli

Konya

Kütahya

Malatya

Manisa

 

Mardin

Mersin

Muğla

Muş

Nevşehir

Niğde

Ordu

Osmaniye

Rize

Sakarya

Samsun

Şanlıurfa

Siirt

Sinop

Şırnak

Sivas

Tekirdağ

Tokat

Trabzon

Tunceli

Uşak

Van

Yalova

Yozgat

Zonguldak

El equipo de traducción ha trabajado perfectamente y ha cumplido sus plazos. La comunicación con ellos ha sido fluida y dinámica. El hecho de que hayan podido encargarse de este idioma que necesitábamos para nuestro catálogo ha hecho el proceso de edición de este más fácil.

Un verdadero placer trabajar con gente tan atenta y profesional. Hacen traducciones de calidad con rápidas entregas. Nosotros seguiremos confiando en su gran trabajo! 100% recomendables!

En la ultima semana, utilice los servicios de esta empresa, para un informe medico, bastante complejo. La rapidez y exactitud de la traducción fue excelente. Volveré a solicitar más veces el servicio que ofrece ‘ispanyolcayeminlitercuman’

a19

Para un presupuesto gratuito envíenos sus documentos a través de WhatsApp o correo electrónico…

a21